puta - meaning and definition. What is puta
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

What (who) is puta - definition

PÁGINA DE DESAMBIGUAÇÃO DA WIKIMEDIA
Puta (desambiguação); Póta

Puta         
f. Pleb.
Mulhér devassa; meretriz.
puta         
sf (lat puta) ch Meretriz; mulher devassa
P.-pobre: planta sapindácea (Dilodendron bipinnatum).
Puta         
* É uma gíria do português e do espanhol para prostituta, meretriz

Wikipedia

Puta


Puta pode referir-se a:

  • É uma gíria do português e do espanhol para prostituta, meretriz
No idioma espanhol, "puta" é o diminutivo de "prostituta"
Examples of use of puta
1. "It will be a monumental event," said Martin Puta, mayor of Hradek nad Nisou, a town of about 7,500 people.
2. Carlos‘s lessons helped him get sent off in May 2004 when he called a linesman a "hijo de puta" (son of a bitch). Last February he blurted out the f–word in Spanish during a TV interview.
3. Leaping to his feet, the Dagenham–born galáctico unleashed a volley of idiomatic Spanish, calling the official a "hijo de puta" (son of a whore). The referee, Turienzo Alvarez, had no hesitation in producing a red card.
4. In September 2005, he got into a rumble in the tunnel with an Espanyol player after calling him a "hijo de puta", which suggests his Spanish had developed as fast as the British press had hoped.
5. They included the rather infantile Tu madre tiene un bigote (Your mother has a moustache) and the frankly laborious Anda la puta que te pari (Go back to the prostitute who gave birth to you), but not the one that would surely have got him lynched in the Bernabeu, namely Me cago en la leche que mamaste (I shit in the milk that you suckled from your mother‘s breast). The Times concocted a letter of apology that Beckham might send to the linesman: Dear Assistant Referee, (Ayudante Arbitro) I am sorry that I called you a son of a whore. (Lo siento que se llamo hijo de puta .) I am sure that your mother is not a whore at all. (Estoy seguro que su madre no es una puta.) I am sure that your mother is, in fact, a respected figure within her community. (Estoy seguro que su madre es una mujer muy respetable en su comunidad.)" And so on.